문화영상문화포털의 크리에이터 문화PD의 영상을 소개합니다
<그리다, 평창>
***
기획의도:
2018 평창 올림픽을 기원하는 외국인의 심정을 드라마로 그려낸다.
어렸을 적 실제로 아버지가 한국으로 일하러 떠나셨던 주인공(Agnieszka Gomolka)에게
한국은, 나아가 곧 올림픽이 열리게 될 평창은 친숙하면서도 낯설다.
건축을 전공하고 현재 디자인 관련 일을 하고 있는 주인공은 어렸을 적 기억을
되새기며
평창을 담아낸 그림 한 폭을 그리게 된다.
이 과정에서 그녀가 알고 있는 옛 한국(1990년대)의 모습과
나아가 앞으로 펼쳐질 한국 및 평창을 대조하게 되고,
이후 주인공은 평창과 관련된 그림 한 폭을 완성하며
앞으로의 한국과 2018 평창 올림픽의 성공적인 개최를 기원한다.
***
대본:
내레이션&자막> 한국이란
나라에 대해서는 들어본 적 있다 I had
heard of Korea before 주변 그 누구도 한국에 대해 잘 모르던
시절, In those days very
few people knew about Korea,
나의 아버지는 한국으로 일을 하러
떠나셨다 my father went to Korea
to work 그로부터 5년 뒤인 1991년, After 5 years, in 1991, 아버지는 폴란드로
돌아오셨다. my father came back to
Poland
이 분이 나의 아버지, This is
my father, 이건 남동생과 나
my brother and me 아버지가 돌아오신 날을 기억한다 I remember the day when my father came
back
부드러운 한국 전통 신발과 함께, 그리고 그곳의 다양한 이야기들과 함께 오신 그 날을 with the soft, Korean traditional
shoes and lots of memories from Korea ?
자막>
Draw, PyeongChang
그리다, 평창?
내레이션&자막> 내가 한국이란 나라에 대해 다시 듣게 된 건, 대학에서 건축을
전공하던 때였다. I heard of
korea again, when I majored in architecture in
college
그 때 나는 수채화 기법과 관련하여 동아시아 미술에 대해 배웠고 I learned East-Asian arts while
studying a water-colored picture 그 와중에 한국의 예술과
문화를 접하게 되었다 and I met
Korean art and culture, then
어렸을 적에도 이 호랑이를 본 적 있다
I remember this tiger
30년 전 즈음 여름, 한국의 수도 서울에서 올림픽이
열렸다고 들었다. I heard that,
about 30 years ago, there were summer Olympic Games held in
Seoul, Korea 아버지가 당시 올림픽 마스코트였던 ‘호랑이’에 대해 말씀해주시던 걸
기억한다 I remember my father
telling me about the Olympic mascot ? a tiger 옛날 옛적, 깊은 산
속에서 살던 호랑이 말이다 ...that
used to live in the mountains in the old times 내가 그에 대해 거의
잊어버렸을 즈음 I’d almost
forgotten about him 호랑이는, 30년 만에 다시 돌아왔다 until that tiger returned 30 years
later
전과는 조금은 다른 모습으로 in a
little different way 춥고 긴 겨울이 다가오고 있다 A long, cold winter is coming. 다가오는 동계
올림픽이 ‘평창’이라는 한국의 도시에서 개최된단 걸 들었을 때
I heard that this winter Olympic Games will be held in
PyeongChang, one of the cities in Korea, 나는 다시 또 한국을
떠올릴 수밖에 없었다 which reminds
me of Korea again 한국은 그간 정말 빠르게 변해왔다 Korea has changed quickly over the
years
나는 아버지로부터 한국에 대해 들어왔고, 그들의 예술과 문화를 접했으며 I heard Korea from my father, I met them
through their art and culture,
이제 나는 그들의 겨울을, 그들의 올림픽을
기다린다 and now I am waiting for
their winter, their Olympic Games
한국이란 나라에 대해서는 들어본 적
있다 I’ve heard of Korea
before
이젠 주변 사람들 대부분이 한국을 알고 있는 지금,
In these days most people know about Korea, 나는 평창을
그린다 I draw
PyeongChang 나는 한국을
기억한다 I remember Korea