문화공감 문화영상 (국내외 문화영상)

문화영상 (국내외 문화영상)

친구에게 한국을 소개하다 (친한소) - 한과편 2화
  • 제작 박성현
  • 재생시간 04분 26초
  • 등록일 2020-02-03
  • 조회수 377
0

친구에게 한국을 소개하다 (친한소) - 한과편 2화

태그 문화 외국인 한과 반응

상세내용더보기

기획의도

한국에 온 외국인 친구들에게 한과를 소개해 준다.

맛만 보고 리액션을 받는 것보다는 만들어보고, 한과에 대해 알아보고, 먹어보면 다를 것이라고 생각했다.

그래서 포천에 있는 세계 유일 한과 문화 박물관에 찾아갔다.

----------------------------------대본----------------------------------

자막

Step 3

한과를 먹어보자

Let's taste traditional korean snacks

 

인터뷰

성현 : Actually, there's different kind of Korean traditional snacks

사실, 한과는 여러 가지 종류가 있어요

So, I brought that to taste it and for the experience.

그래서 제가 여러분이 맛보고 경험할 수 있도록 가져와 봤어요

So, let's taste this.

먹어봅시다.

Um. this is called 'dasik'

이것은 다식이라는 거에요

Help your self!

먹어보세요

성현 : Try

먹어봐요

Oh, what a gentleman, you let her eat first.

여성 먼저 먹게 하는 것을 보니 정말 신사적이네요

Chris : hmmmm

성현 : Ok.

좋아요

Sarah : It's got very neutral taste. It's not really sweet and it's not salty either

정말 중립적인 맛을 갖고 있네요. 너무 달지 않아요. 짜지도 않고요

Chris : It taste like beans.

콩 맛이 나요

성현 : Ok, next!

네 다음입니다.

This is Yugwa.

이것은 유과에요

Ok, go ahead.

좋아요. 먹어보세요

Sarah : Ok.

Chris : It taste different than that.

일단, 저 것이랑은 정말 맛이 다르네요

I like it cuz it's not sweet.

달지 않아서 이게 마음에 드네요

I don't really like things are too sweet so..

저는 너무 단 것을 좋아하지 않아요

성현 : It's just enough sweetness for the Korean snacks

그쵸, 한국 과자들은 당도가 딱 적당해요

Chris : yeah

맞아요

Sarah : It's almost like honey soaked biscuit.

이건 꿀에 담궈 놓은 비스킷 같아요

성현 : MM

Chris : MM

Sarah : but without beeing sickly sweet.

하지만 심하게 달지 않아요

because when you look at it.

이걸 먼저 보면

because you can see that it's sticky and like IDK honey droped through

이게 끈적끈적하고 꿀이 잔뜩 묻은 것 같아 보이거든요

I would assume it's really sweet.

그래서 진짜 달 거라고 생각했는데

I like that its not

그렇지 않아서 좋네요

성현 : Ok, let's move on to the next one

좋아요, 그럼 다음 과자로 넘어가 봅시다

it's called Gangjeong

이것은 강정이라고 불러요

Chris : Oh! thank you. Such a gentleman

오! 감사합니다. 신사시네요

Sarah : I feel like it reminds me of a granola bar.

음, 이것은 그래놀라 바가 생각나네요

But like rice instead of wheat. I suppose

밀 대신에 쌀을 넣은 것 같아요. 제 추측에는요

I suppose.

제 생각에는

Chris : I like that one

전 이거 좋네요

Sarah : I like that. I feel like I could snack on this

저도 좋아요. 아마 저는 이것을 간식으로 먹을 수 있을 것 같아요

성현 : Yeah, it's kinda similar to the grain bars

맞아요, 약간 곡물 바 같은 느낌이 들어요

like for your morning substitute

아침에 대체식으로 먹을 수 있을 것 같아요

Chris : Yeah, right, protein

네, 맞아요, 단백질

성현 : So, next

좋아요, 다음입니다

This is Junggwa. You can give it a try

이것은 정과랍니다. 먹어보세요

MMMM~

MMMM~

Sarah : It's nice

좋네요~

Chris : My favourite one

제일 좋네요

성현 : Really, among four (of them)?

진짜요? 저 네 개 중에요?

Ok, you can have more

좋아요, 더 먹어도 되요

Chris : Ok

아싸~

성현 : Go ahead (X2)

먹어요, 먹어요

Sarah : It's good. No, it's actually good with like popcorn and this all together.

좋네요. 이것은 팝콘이랑 같이 섞어서 먹으면 좋을 것 같아요

Let's give it a one, two, three, four. like level

제일 좋아하는 것을 순서대로 나열해 보세요

Oh, no... Dasik. Poor thing

안돼!! 다식. 불쌍한 것

성현 : Overall, what's your general think about Korean traditional snacks

전반적으로, 한국전통과자들은 어떤 것 같아요?

Sarah : They are cool.

멋진것 같아요

I like that they are different.

저는 다 달라서 좋은 것 같아요

I like that they have unique taste, textures

저는 다 맛도, 식감도 다 달라서 좋은 것 같아요

and that they have whole process to making it

그리고 만드는 방법도 좋은 것 같아요

Chris : Yeah, I enjoyed them.

네, 저도 좋았던 것 같아요

I like how it's not too sweet.

너무 달지 않아서 좋았어요

Cuz usually like back home the candies are very very sweet

왜냐하면 미국에서는 사탕들이 너무 너무 달거든요

But here, it's like just enough.

하지만 여기는 딱 적당한 것 같아요

you know you can have good amount and not be like “Oh, too sweet”

아시죠, 딱 정당히 먹고 나면 “아 너무 달다”고 안할 거 같아요

성현 : Yeah, to clean that up something that you should drink.

네, 그 달달한거 헹구려고 음료를 마셔야 하잖아요

Sarah : He will have some coke on his side.

아마 크리스는 콜라를 필요로 할 거에요

성현 : True

그럴 것 같네요

Ok, that's it for today.

좋아요. 오늘은 여기까지에요

Thank you for coming and enjoying with us

와주셔서, 함께 즐거운 시간 보내주셔서 감사합니다

Everyone : bye~

안녕~

성현 : we are coming back next time. if we have!

다음에 돌아올게요, 기회가 있다면요!

한국문화정보원이 창작한 친구에게 한국을 소개하다 (친한소) - 한과편 2화 본 저작물은 "공공누리" 제4유형:출처표시+상업적 이용금지+변경금지조건에 따라 이용 할 수 있습니다. OPEN 공공누리

공감댓글

댓글쓰기 (0 / 140)

전체 0

관련기관 안내